Fatiha me padhi jane wali Sooraten
Fatiha aur Isal-e-Sawab ke liye padhi jane wali sooraton ki tafseel niche di gayi hai. Ise aap kisi bhi order mein padh sakte hain, magar aam taur par pehle Durood phir Quran ki sooratein padhi jati hain.
1. Durood-e-Ibrahim
Ahmiyat: Ye sabse afzal durood hai jo hum namaz mein padhte hain. Iske padhne se Allah ki rehmat nazil hoti hai aur dua qubool hoti hai.
Arabic: اَللّٰهُمَّ صَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَّعَلٰى اٰلِ مُحَمَّدٍ كَمَا صَلَّيْتَ عَلٰى اِبْرَاهِيْمَ وَعَلٰى اٰلِ اِبْرَاهِيْمَ اِنَّكَ حَمِيْدٌ مَّجِيْدٌ. اَللّٰهُمَّ بَارِكْ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَّعَلٰى اٰلِ مُحَمَّدٍ كَمَا بَارَكْتَ عَلٰى اِبْرَاهِيْمَ وَعَلٰى اٰلِ اِبْرَاهِيْمَ اِنَّكَ حَمِيْدٌ مَّجِيْدٌ
Hinglish: Allahumma salli 'ala Muhammadin wa 'ala aali Muhammadin kama sallaita 'ala Ibrahima wa 'ala aali Ibrahima innaka Hamidum Majid. Allahumma barik 'ala Muhammadin wa 'ala aali Muhammadin kama barakta 'ala Ibrahima wa 'ala aali Ibrahima innaka Hamidum Majid.
Hindi: ऐ अल्लाह! रहमत नाज़िल फरमा मुहम्मद (स.अ.व.) पर और उनकी आल (औलाद) पर, जिस तरह तूने रहमत नाज़िल की इब्राहिम (अ.स.) पर और उनकी आल पर, बेशक तू तारीफ के काबिल और बड़ी शान वाला है। ऐ अल्लाह! बरकत नाज़िल फरमा मुहम्मद (स.अ.व.) पर और उनकी आल पर, जिस तरह तूने बरकत नाज़िल की इब्राहिम (अ.स.) पर और उनकी आल पर, बेशक तू तारीफ के काबिल और बड़ी शान वाला है।
2. Surah Al-Kafirun (Soorah No. 109)
Ahmiyat: Ise "Shirk se bara-at" (shirk se azadi) ki soorat kaha jata hai. Ise padhne se iman mazboot hota hai.
Arabic: قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ. لَا أَعْبُدُ مَا تَعْبُدُونَ. وَلَا أَنتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ. وَلَا أَنَا عَابِدٌ مَّا عَبَدتُّمْ. وَلَا أَنتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ. لَكُمْ دِينُكُمْ وَلِيَ دِينِ
Hinglish: Qul ya ayyuhal kafirun. La a'budu ma ta'budun. Wa la antum 'abiduna ma a'bud. Wa la ana 'abidum ma 'abattum. Wa la antum 'abiduna ma a'bud. Lakum dinukum waliya din.
Hindi: (ऐ नबी) कह दीजिये कि ऐ काफिरों! मैं उनकी इबादत नहीं करता जिनकी तुम करते हो। और न तुम उसकी इबादत करने वाले हो जिसकी मैं करता हूँ। और न मैं उनकी इबादत करूँगा जिनकी तुम करते आये हो। और न तुम उसकी इबादत करने वाले हो जिसकी मैं करता हूँ। तुम्हारे लिए तुम्हारा दीन है और मेरे लिए मेरा दीन।
3. Surah Al-Ikhlas (Soorah No. 112)
Ahmiyat: Ye 1/3 (ek tihayi) Quran ke barabar hai. Ismein Allah ki Tauheed (ek hone) ka zikr hai.
Arabic: قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ. اللَّهُ الصَّمَدُ. لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ. وَلَمْ يَكُن لَّهُ كُفُوًا أَحَدٌ
Hinglish: Qul huwallahu ahad. Allahus samad. Lam yalid wa lam yulad. Wa lam yakul lahu kufuwan ahad.
Hindi: कह दीजिये कि वह अल्लाह एक है। अल्लाह बे-नियाज़ (सब से आज़ाद) है। न उसकी कोई औलाद है और न वह किसी की औलाद है। और उसके बराबर का कोई नहीं है।
4. Surah Al-Falaq (Soorah No. 113)
Ahmiyat: Ye burayi, hasad aur jadu se bachne ke liye padhi jati hai.
Arabic: قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ. مِن شَرِّ مَا خَلَقَ. وَمِن شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ. وَمِن شَرِّ النَّفَّاثَاتِ فِي الْعُقَدِ. وَمِن شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ
Hinglish: Qul a'udhu bi rabbil falaq. Min sharri ma khalaq. Wa min sharri ghasiqin idha waqab. Wa min sharrin naffathati fil 'uqad. Wa min sharri hasidin idha hasad.
Hindi: कह दीजिये कि मैं सुबह के रब की पनाह मांगता हूँ। हर उस चीज़ की बुराई से जो उसने पैदा की। और अंधेरी रात की बुराई से जब उसका अंधेरा छा जाये। और गिरहों में फूंकने वाली औरतों (जादूगरनियों) की बुराई से। और हसद करने वाले की बुराई से जब वह हसद करे।
5. Surah An-Naas (Soorah No. 114)
Ahmiyat: Ye insani aur jinni waswason (bure khayalon) se panah ke liye hai.
Arabic: قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ. مَلِكِ النَّاسِ. إِلَٰهِ النَّاسِ. مِن شَرِّ الْوَسْوَاسِ الْخَنَّاسِ. الَّذِي يُوَسْوِسُ فِي صُدُورِ النَّاسِ. مِنَ الْجِنَّةِ وَالنَّاسِ
Hinglish: Qul a'udhu bi rabbin naas. Malikin naas. Ilahin naas. Min sharril waswasil khannaas. Alladhi yuwaswisu fi sudurin naas. Minal jinnati wan naas.
Hindi: कह दीजिये कि मैं लोगों के पालने वाले की पनाह मांगता हूँ। लोगों के बादशाह की। लोगों के माबूद की। उस वसवसा डालने वाले (शैतान) की बुराई से जो पीछे हट जाता है। जो लोगों के दिलों में वसवसा डालता है। चाहे वह जिन्नों में से हो या इंसानों में से।
6. Surah Al-Fatiha (Soorah No. 1)
Ahmiyat: Ise "Ummul Quran" (Quran ki maa) kaha jata hai. Har dua aur fatiha ki shuruat isi se hoti hai.
Arabic: الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ. الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ. مَالِكِ يَوْمِ الدِّينِ. إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ. اهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ. صِرَاطَ الَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلَا الضَّالِّينَ
Hinglish: Alhamdu lillahi rabbil 'alamin. Ar-rahmanir rahim. Maliki yawmid din. Iyyaka na'budu wa iyyaka nasta'in. Ihdinas siratal mustaqim. Siratal ladhina an'amta 'alayhim ghayril maghdubi 'alayhim walad dallin.
Hindi: सब तारीफें अल्लाह के लिए हैं जो तमाम जहानों का रब है। बहुत मेहरबान, निहायत रहम वाला। इंसाफ के दिन का मालिक। हम तेरी ही इबादत करते हैं और तुझ ही से मदद मांगते हैं। हमें सीधा रास्ता दिखा। उन लोगों का रास्ता जिन पर तूने इनाम किया। न कि उनका जिन पर तेरा गज़ब हुआ और न बहके हुओं का।
7. Surah Al-Baqarah (Shuruati 5 Aayatein)
Ahmiyat: Ye aayatein iman aur hidayat ki buniyaad hain.
Arabic: الم. ذَٰلِكَ الْكِتَابُ لَا رَيْبَ ۛ فِيهِ ۛ هُدًى لِّلْمُتَّقِينَ. الَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِالْغَيْبِ وَيُقِيمُونَ الصَّلَاةَ وَمِمَّا رَزَقْنَاهُمْ يُنفِقُونَ. وَالَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِمَا أُنزِلَ إِلَيْكَ وَمَا أُنزِلَ مِن قَبْلِكَ وَبِالْآخِرَةِ هُمْ يُوقِنُونَ.
أُولَٰئِكَ عَلَىٰ هُدًى مِّن رَّبِّهِمْ ۖ وَأُولَٰئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ Hinglish: Alif-Laam-Meem. Dhalikal kitabu la rayba fih, hudal lil muttaqin. Alladhina yu'minuna bil ghaybi wa yuqimunas salata wa mimma razaqnahum yunfiqun. Walladhina yu'minuna bima unzila ilayka wa ma unzila min qablika wa bil akhirati hum yuqinun. Ula-ika 'ala hudam mir rabbihim wa ula-ika humul muflihun.
Hindi: अलिफ-लाम-मीम। यह वह किताब है जिसमें कोई शक नहीं, परहेज़गारों के लिए हिदायत है। जो लोग ग़ैब (बिन देखे) पर ईमान लाते हैं, नमाज़ कायम करते हैं और जो कुछ हमने दिया उसमें से खर्च करते हैं। और जो लोग ईमान लाते हैं उस पर जो (ऐ नबी) आप पर नाज़िल हुआ और जो आप से पहले नाज़िल हुआ, और आख़िरत पर वह यकीन रखते हैं। वही लोग अपने रब की तरफ से हिदायत पर हैं और वही कामयाबी पाने वाले हैं।
Note: In sab ko padhne ke baad aakhir mein "Sallallahu 'alaihi wa sallam" padhein aur phir dua mangien.
कोई टिप्पणी नहीं
एक टिप्पणी भेजें